The Half-closed Eyes of the Buddha and the Slowly Sinking Sun | All Solution | NEB English Class 12 | Short Story Q&A
(In Alphabetical order)
Adinath (n): name of the Lord Shiva
adrift (adj): a boat moving on the water uncontrolled
adrift (v): cut off from something
alleyway (n): street, footpath
alms (n): money or goods given to the poor as charity
appetite (n): hunger; desire
arid (adj): too dry or barren to support vegetation
atmosphere (n): environment
bestowed (v): provided; given; granted
blister (n) a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction and burning
chisel (n): wood, stone or metal shaping tool made of iron
Chobhar (n): a village in Kathmandu
cleft (n): fracture or split on the rock
cling (v): grip, hold
coexistence (n): living or existing at the same time or in the same place
confine (n): edge, brim
congealed (adj): having become semisolid
contamination (n): impurity; adulteration
courtyard (n): verandah; square
deities (n): god and goddess
devoid (adj): empty; free from
dizzy (adj): faint; giddy
embrace (v, n): cuddle, hug
emulate (v): imitate; copy; mimic
enchantment (n): charm, magic
enclosure (n): act of enclosing.
endeavor (v): try hard to do
endure (v): suffer pain or difficulty patiently
every nook and cranny (idiom): every place; everywhere
extinguish (v): cease to burn or shine
Four Passes (n.): Chaar Bhanjyang (Older name of the Kathmandu Valley)
garble (v): manipulate; misrepresent
gaze (v, n): look steadily and intently, especially in admiration, surprise or thought; stare
gleam (v): shine brightly
heed (v): pay attention to; take notice of
incarnation (n): avatar; person who embodies in the flesh a deity, spirit or abstract quality
indebted (adj): grateful, obliging
indulgence (n): addiction; fascination
inscribed (adj): engraved; marked with characters and letters
inscriptions (n) record
insignificance (v): seem unimportant
lattice (n, adj): web structure; jaalo
multifarious (adj): many and of various types
multifarious (adj.): many and of various types
obscure (v): unclear; darken
peasant (n): farmer
perceive (v): observe; notice
perception (n): judgment; ability to see through sense
perhaps (adv): may be; probably
preach (n): moral lecture; religion lecture
preordain (v): predetermine
prosperous (adj): rich, successful
ribald (adj): rude; impolite; ribald (n)
shrine of Shiva (n): temple of Shiva
sight (n): power of seeing
smear (v): spread
strike (v): hit
unabashed (adj): immovable; calm; stable
virtue (n): morality, good behavior
Click on the photo for FREE eBooks
The tourist
A Westerner guest who holds aesthetic vision regarding Nepal based on her study in history, culture and religion.
The guide
A Nepalese tourist guide having good knowledge about the Nepalese art, culture, geography and religion but has a feeling of inferiority in comparison to the westerners.
A farmer family
A farmer family is living in a remote village; they have high faith, intimacy, kindliness and gratitude in themselves.
A paralyzed child
A boy who suffers from Polio disorder; neither he can speak properly nor he can move his body parts except his eyes.
The Half-closed Eyes of the Buddha and the Slowly Sinking Sun
Oh guide, you do not, you cannot understand the joy we Westerners feel when we first, set foot upon the soil of your country!
As the Dakota crosses the Four Passes, we see this green valley with its geometric fields, its earthen houses of red, yellow, and white. The scent of soil and mountains is in the air, arid there’s an age-old peacefulness in the atmosphere. You were born amongst all of this, and so perhaps you feel that the embrace of these blue hills’ outspread arms confines you. But we live in the plains or beside the sea. Our vision founders on a horizon of land or sea, and so we know the affection with which the breast of these hills forever clings to your sight. You have never had to suffer the feeling of insignificance that is caused by a vast distance. Perhaps we are always adrift in vastness, my friend; perhaps that is why this, your enclosure, appeals to us! Has it ever occurred to you that the half-closed eyes of the Buddha seem to welcome you, even at the airport? It is as if one acquires a calmness, as if one is returning once more to a resting place.
You have always known only how to give to the West. You’ve given us religion arid the Puranas, images of brass and ornaments of ivory, manuscripts of palm leaves and inscriptions on copperplate. You gave us a civilization and its wisdom and garlands of jasmine flowers around our necks. You have continued in your giving, ignorant of what others call “taking,” innocent of the notion of ownership. The very word indulgence is unknown to you. My friend, I know your history. Before I came here, I spent several years in our libraries, leafing through the pages of your priceless volumes. You are a guide who will lead me down the streets and alleyways of the present, but I could take you along your ancient ways. Even now I can see it clearly: the valley is filled with water, and a lotus flower blooms where Swyambhunath now stands. Manjushri strikes with his sword at Chobhar. I see monks and nuns receiving alms and spreading the law in the nooks and crannies of the Kasthamandap. Behold the eyes of these shavenheaded monks. You cannot meet their gaze! It is called the samyak gaze. Do you know what that means? It is perception, pure and without contamination; sight that perceives everything in its true form. I’ll have just one more drink before dinner….
You live in a house like a temple, but you are unaware of its beauty, its enchantment. In these wooden images, these multifarious ornamentations, these many styles, there is the flowing music of a chisel in the hands of an artist. Do you not feel it? Tell me about those happy, prosperous young artists working in the fields all day and creating beautiful images of their personal deities in their spare time, who are now covered by the dusts of the past.
Once, an artist was adding the finishing touches to a wooden image when his fair, tiny wife came by, carrying her baby on her back, and poured him Raksi from a jug. The foam bubbled over and congealed. Is it true that it was that foam that inspired the artist to construct a roof of tiles? Oh, your land is truly great, this country where so many different cultures found their home. Aryans, non-Aryans, Hindus, and Buddhists all came and obtained a rebirth here. It must be the effect of your country’s soil, my friend; it was the soil that enabled all these races to flourish together here. Come, I’ll drink one more small one, it’s not dinner time yet…
I am greatly indebted to you for you have served me both Nepali and Newari food. Ah, momos… Just picture the scene: it is winter and an old man sits in the upper story of his house, lit only by the fire. Perhaps the smoke is filling the room like fog from floor to ceiling. Perhaps he is telling his grandson about each and every Nepali item that Princess Bhrikuti took with her when King Amshu Varma sent her off to Tibet. The old lady smokes tobacco from a bamboo hookah, and, mindful of the old man, she carries on making fresh mo-mos. The son’s wife puts some of them onto a brass plate, and the old man’s words are garbled and obscured by his mouthful. The grandson laughs, and the old man tries to swallow quickly, so he burns his tongue and, unabashed, pours out a stream of ribald curses. . . .
These are scenes that cannot be read in an old book in a library, and that is why I’ve had to come to Kathmandu and soak myself in its atmosphere, for which I’m greatly obliged to you. . . . Now, cheers once again, to your great country, and to mine!
Oh, and another thing that is not to be found in any book is the smile on the faces of these people. It is a smile of welcome, as if our meeting were neither accidental nor our first. It’s as if I was the farmer’s eldest son, coming home after a long day’s work in the fields, as if my labors had been fruitful and I was content and at ease with my father. It’s as if I have taken the world’s most beautiful woman for my wife and have brought her along behind me, and my mother is smiling a welcome from the door. It’s as if my sister’s husband and I were the closest of friends and we, her brother and her husband, were coming along with our arms around one another, singing songs of drunkenness. It’s as if—I cannot explain; however much I try, I cannot describe it fully. That smile is full of wisdom; it is a smile from the soul, a smile peculiar to this place. . . . One more drink, to your Nepalese smile, that sweet smile!
And then there are the eyes. The eyes of the carved lattice windows, the eyes painted on the door panels. The eyes on the stupas, the eyes of the people. And the eyes of the Himalaya, which peep out from the gaps between the hills like those of a neighbor’s boy when he jumps up to see the peach tree in your garden. This is a land of eyes, a land guarded by the half-closed eyes of the Lord Buddha.
Even if all of the world’s history books were destroyed today, your eyes would build a new culture; they would reassemble a civilization. My appetite for eyes is still not satiated. Tomorrow I shall go to a lonely place where there is a stupa with eyes that are clear. There I want to see the pleasant light of sunset reflected in the eyes of the Buddha. Show me beautiful, full eyes, eyes without equal, eyes whose memory will make this journey of mine unforgettable…. Come, let’s go to eat dinner.
Come, my guest; today I am to show you some eyes.
This is Chobhar Hill, where you people come to see the cleft that was made by Manjushri’s sword and the outflow of the Bagmati River. Today I’ll take you up the hill where few of our guests ever go and no tourist’s car can proceed. There (in your words) the dust of time has not yet covered the culture of the past. Do you see this worn old rock? A young village artist has drawn some birds on it. Nearby, he has sketched a temple, leaving out any mention of the religion to which it belongs. Further up the hill, in the middle of the village, stands the temple of Adinath. In the temple courtyard there is a shrine of Shiva, several Buddha images, and many prayer wheels, inscribed Om mani padme hu.” You say it is a living example of Nepalese tolerance and coexistence. Children play happily there, unconcerned by the variety of their gods, religions, and philosophies. But my guest, I will not take you there.
You have already seen much of such things, and you have understood them and even preached them. Today I’ll take you to a house where I feel sure you will find the pulse of our reality. They are a farmer’s family, probably owning a few fields here and there, where they work and sweat to pay off half the proceeds to someone in the city. There is no smoke to fill their upstairs room, they cook no mo-mos in their hearth, nor do they discuss Bhrikuti’s dowry in their winters. There is a child in the home, who is certainly no divine incarnation, either. Attacked by polio and born into a poor farmer’s household, the child is surely incapable of spreading the law or of making any contribution to this earth. He has taken birth here in one of his maker’s strangest forms of creation.
And moreover, my friend—oh, the climb has tired you; would you like some filtered water from the thermos flask?—my intention is not to show him to you as any kind of symbol. Yesterday you were swept along by waves of emotion, inspired by your “Black and White” whisky, and you urged me to show you eyes that would forever remind you of your visit to Nepal. So I have brought you here to show you eyes like that.
The child’s whole body is useless; he cannot speak, move his hands, chew his food, or even spit. His eyes are the only living parts of his body and it is only his eyes that indicate that he is actually alive. I don’t know whether his eyes have the samyak gaze or not. I don’t even understand the term, but his face is certainly devoid of all emotion. His gaze is uninterested, without resolution or expression; it is inactive and listless, unexercised and lacking any measure of contemplation. (Perhaps I have begun to speak unwittingly in the terms of the Aryan eightfold path, which will either be your influence or a virtue bestowed upon me by the child.)
My guest, these are the eyes you wanted. A living being accumulates many capabilities in one lifetime. It feels happy and it smiles; it feels sad and it weeps. If it feels cold, it seeks warmth, and if it is hungry, it prepares food to eat. It seeks to learn what it doesn’t already know, and it succeeds or it fails. It has many experiences, some bitter, some sweet, and these it relates when company, occasion, and mood seem suited. How commonplace all of these actions are! My guest, yesterday you said that we Eastern peoples were always making contributions to the West, did you not? (Shall I give you some water? Are you out of breath?) Here is a child who can neither give nor take anything at all. Just put yourself in his position for a moment. You want your finger to do something, but your finger refuses. You want to speak, but speech will not come to you. Every vein, nerve, and bone is powerless to heed the commands of your brain, and yet . . . you are alive. I know that this disease occurs in your country, too. But the ability to endure it and to maintain a total indifference in the eyes, even, perhaps, to foster the samyak gaze, this capacity for remaining speechless, inactive, powerless, and immobile, and yet to survive without complaint . . . this can surely only be found in an Easterner!
Come, come closer. I have lied to his parents; I have told them that you are a doctor. Look . . . their faith in you shows in their eyes. There is intimacy, kindliness, and gratitude in their eyes, as if your coming here were preordained. That smile you described is on their faces, as if you were their eldest son who has brought a liferestoring remedy across the seven seas for your brother. The old peasant woman is smiling, isn’t she? It’s as if she’s rejoicing at the birth of her first grandchild from your wife, the beauty of the world. I know that this same smile will remain on their faces as long as you are here. I know that it will be extinguished when you turn to go. Once you’ve gone they’ll sink back into the same old darkness.
The child has a sister whose body functions properly. He watches her as she crawls around, picking up everything she comes across and putting it into her mouth, knocking over the beer, overturning the cooking stone. Just for an instant, the ambition to emulate her is reflected in his eyes, but then it is reabsorbed into the same old indifference. Once his mother was scolding his sister, and a light gleamed in his eyes. I couldn’t tell you to which era its vision belonged, but I realized that he wanted to speak. With a gaze devoid of language, gesture, or voice, he wanted to say, “Mother, how can you appreciate what fun it is to fall over? To crawl through the green dub grass and rub the skin off your knees, to shed a couple of drops of blood like smeared tears, and graze your flesh a little. To feel pain and to cry, to call out for help. That pain would be such a sweet experience. She can rub her snot or spittle into her own grazes, or pull out the thorn that has pricked her, and throw it away. Or she could pull off a scab that has healed over a buried splinter of glass or spend a few days resting under her quilt. She can climb up onto the storage jar to try to pull a picture down from the wall, and when the peg slips out and the picture falls and the glass smashes with a wonderful noise, she feels a wave of fear as she realizes her guilt. She has grown up, learning from experience the facts that fire can burn her and water makes her wet, that nettles cause blisters and beer makes her dizzy. That if she falls she might be hurt or break a bone that if something else falls it will probably break. That if someone dies, she is able to weep, and if someone laughs, she can laugh right back; if someone makes fun of her, she can strike them, and if someone steals from her, she can steal from them. My sister, who learns arid remembers each and every new word she hears, is the result of the self-sacrificing practice of thousands of years of human language. She embodies a history, a tradition, and a culture, and it is in her very ability to speak that the future is born. But not in one like me, who cannot even move his lips. In my body, in its strength and gestures, an unbroken cycle of historical and human development has come to its conclusion. A long labor, a chain of events, a lengthy endeavor, and an endlessness are all at an end. The future ends and is broken abruptly.”
And these are the eyes, my guest, that look at you but see nothing; this is the gaze that is incapable of self-manifestation. This is beauty that is complete and has no other expression.
These are eyes surrounded by mountains; their lashes are rows of fields where rice ripens in the rains and wheat ripens in the winter.
These are the eyes that welcome you, and these are eyes that build. And in these eyes hides the end of life. Look! They are just as beautiful as the setting sun’s reflection in the eyes of the Buddha!
Shankar Lamichhane
Courtesy: Himalayan Voices: An Introduction to Nepali Literature
Shankar Lamichhane (1928-1975) was born in Kathmandu but lived in Banaras with his uncle at a young age.
He completed his college education at Tri-Chandra College in Kathmandu.
He worked for several governmental and cultural institutions in Kathmandu.
Later, he became the manager of a handicrafts store.
Shankar Lamichhane was an admirer of modern American fiction and frequently mixed with foreign visitors to Nepal.
He considered one of Nepal’s foremost essayists of all times.
He wrote with a lyrical, musical tempo, unrestrained by the ponderous language that often mars the essays of his elders, peers or followers.
He died an untimely death at the age of 48, but had stopped writing before that.
He was blamed for an anonymous accusation of plagiarism.
Later, he accepted an accusation.
However, his fresh and playful style greatly enriched Nepali literature is indisputable.
His collection ‘Abstract Chintan: Pyaz’ shows off his light touch in dealing with both intimate and metaphysical subjects.
His masterpiece ‘Abstract Chintan: Pyaz’ won him the Madan Puraskaar in 2024 Bikram Samwat.
‘Shankar Lamichhane Essay Society’ was established in his honour.
This story is taken from ‘Himalayan Voices: An Introduction to Nepali Literature’ translated by Michael Hutt.
The story deals with the monologues of two characters; a tourist guide and a foreign tourist.
Keep in mind
Madan Puraskar (Madan Award) is a literary honour in Nepal. It is considered the most prestigious literature award in Nepal. Madan Puraskar Guthi confers annually for an outstanding book in the Nepali language published within the calendar year. It is awarded on the day of Ghatasthapana every year alongside Jagadamba Shree Puraskar. |
“The Half-Closed Eyes of the Buddha and the Slowly Sinking Sun” by Shankar Lamichhane is a simple story.
It is a discussion between two characters; a tourist and a guide.
It is taken from the ‘Himalayan Voice: An Introduction to Modern Nepali Literature’
It was released in 1991.
The story is set in Nepal’s capital city Kathmandu.
In the story, both of the characters Nepali guide and foreign tourist act as narrators.
The story begins with a pleasant atmospheric description of the Kathmandu valley.
It describes visual beauty like colours of homes, blue hills and so on.
Then the guest remarks that the East has contributed so many things to the West.
They are the Purans, ancient tools, ivory ornaments, palm leaf manuscripts and copperplate inscriptions.
The guide also tells the stories of Manjushri and how he stroked with his sword at Chobhar.
Later, people are allowed to settle in Kathmandu Valley.
They discuss their passion for wooden figures, Nepalese folk music and various cultures.
They also discuss about Aryans, non-Aryans, Hindus and Buddhists..
The tourist expresses gratitude to the guide for supplying him with Nepali and Newari cuisine.
They examine the lives and histories of Princess Bhrikuti and King Amshuvarma.
Wherever the tourist goes, people welcome him with smile; the tourist is overjoyed with this act.
Nepalese people have good hospitable behaviour.
Then they explore other types of eyes, such as the eyes in the windows, the eyes on the door panels, the eyes on the stupas, the eyes of the people, the eyes of the Himalaya, and the half-closed eyes of the Lord Buddha, referring to the country as a land of eyes.
These eyes reveal a new culture, a diversity of religions, civilisation, vivid memories, and a long trip.
The guide tells about the temple of Adinath, the Shiva shrine encircled by several other pictures of Buddha- a living example of Nepalese tolerance and coexistence- but the guide takes the guest to a house where he discovers the pulse of reality.
It’s a farmer’s family with a paralysed youngster (polio-affected boy) whose entire body is worthless and he can’t speak, move his hands, chew his food, or even spit, except for his eyes, which are just opposite his sister’s.
As the guide introduces the visitor as a doctor, the parents are overjoyed.
In their eyes, there is a depth of faith, connection, kindness, and thankfulness.
#####
Click on link for YouTube videos |
|
Accounting for Share |
|
Share in Nepali |
|
Debentures |
|
Final Accounts: Class 12 |
|
Final Accounts in Nepali |
|
Work Sheet |
|
Ratio Analysis (Accounting Ratio) |
|
Fund Flow Statement |
|
Cash Flow Statement |
|
Theory Accounting Xii |
|
Theory: Cost Accounting |
|
Cost Accounting |
|
LIFO−FIFO |
|
Cost Sheet, Unit Costing |
|
Cost Reconciliation Statement |
#####
Answer the following questions:
(a) How does the tourist describe his initial impression of the Kathmandu valley?
The tourist describes his initial impression of the Kathmandu as green valley, geometric fields, colourful buildings, the aroma of soil and mountains in the air.
(b) According to the tourist, why is the West indebted to the East?
According to the tourist, the Western county is indebted to the Eastern county for the pleasant atmosphere, religious and cultural sculptures, the Purans, ivory ornaments, manuscripts of palm leaves, brass and copper images etc.
(c) How does the tourist interpret the gaze of the monks and nuns?
The tourist interprets the gaze of the monks and nuns as ‘the samyak gaze.’
He refers to monks as gaze and nuns as ‘samyak gaze.’
Samyak gaze denotes pure and uncontaminated perception.
(d) Why do the tourists think Nepali people are wonderful and exceptional?
The tourists think Nepali people are wonderful and exceptional because they create exceptional wooden images.
They create numerous ornamentations and images of deities.
They also create enchanting music from traditional musical instruments.
Nepalese have hospitable behaviour.
(e) What are the different kinds of communities in the Kathmandu valley and how do they co-exist with each other?
The different kinds of communities co-exist in the Kathmandu valley.
They are Aryans, non-Aryans, Hindus, and Buddhists.
They live in peaceful harmony with each other.
(f) What does the tourist feel about the temple of Adinath?
The tourist feels the Adinath temple is a live example of Nepalese tolerance and coexistence.
The tourist feels great about the Adinath temple (the temple of Shiva).
(g) Why does the guide take the tourist to the remote village?
The guide takes the tourist to a remote village to show different realities.
The guide wants to show the tourist about poverty, hard labour, miserable living and a clean environment.
(h) What does the innocent village couple think of the doctor?
The innocent village couple thinks the doctor is the ray of hope for life.
They are in a miserable state.
Their eyes seem quite optimistic after meeting the doctor.
(i) What are the differences between the paralyzed child and his sister?
The difference between the paralyzed child and his sister are as follow:
The child’s entire body is paralyzed but his sister is disease free.
He cannot speak but his sister can.
He cannot crawl and move his hand but his sister can.
(j) Why does the guide show the instances of poverty to the tourist?
The guide shows the instances (examples) of poverty to the tourist so that he understands the reality of the poverty of people living in remote locations.
The guide wants to show the tourist about poverty, hard labour, miserable living etc.
(a) Which narrative technique is used by the author to tell the story? How is this story different from other stories you have read?
The author uses the stream of consciousness technique to narrate the story “The Half-closed Eyes of the Buddha and the Slowly Sinking Sun.” by Shankar Lamichhane.
This story differs from others because I have read most other stories where first person describes.
The stream of consciousness technique is a style or technique of writing that tries to capture the natural flow of a characters extended thought process.
It is done by incorporating sensory impressions, incomplete ideas, recollections, unfinished thoughts, unusual syntax and rough grammar.
It is used primarily in fiction and poetry; but the term has also been used to describe plays and films that attempt to visually represent a character’s thoughts.
This story is told through the monologues of two characters; a tourist guide and a foreign tourist in Kathmandu Valley.
The story uses a stream of consciousness technique to capture what the two protagonists think rather than portraying actions and events.
I have not found the stream of consciousness technique in other stories which I have read.
(b) How is the author able to integrate two fragments of the narration into a unified whole?
The author of the story “The Half-Closed Eyes of the Buddha and the Slowly Sinking Sun” is able to integrates two fragments or pieces of narration into a unified whole by connecting them with instances of eyes.
He is able to associate them with two different examples in term of ‘eyes’.
The stream of consciousness technique is a style or technique of writing that tries to capture the natural flow of a characters extended thought process.
It is done by incorporating sensory impressions, incomplete ideas, recollections, unfinished thoughts, unusual syntax and rough grammar.
The author explains ii detailing events that are happening in the community.
Thus, he conveys the message by connecting two separate worlds of the East and the West,
(c) The author brings some historical and legendary references in the story. Collect these references and show their significance in the story.
The author of the story “The Half-Closed Eyes of the Buddha and the Slowly Sinking Sun” brings some historical and legendary references.
The references and their significance are as follows:
Manjushri and his sword stroke at Chobhar indicates the Bagmati River to overflow,
It represents her contribution to allowing people to live in the valley.
The Puranas, brass and ivory ornaments, palm leaf manuscripts, copperplate writings demonstrate culture and arts.
They show that the Nepalese people are rich in culture, traditions, religions and arts.
The eyes of the shaven-headed monks and nuns represent ‘the samyak gaze’.
‘The samyak gaze’ implies pure and unadulterated perception.
The mention of Princess Bhrikuti and King Amshu Varma is related to the relationship.
It illustrates historical relationships with neighbouring countries of Nepal.
The beautiful light of the sunset indicates the half closed eyes of Buddha.
It shows Nepal as a country of Buddha.
It represents hope, security, peace, harmony, sentiments, beauty etc.
The Adinath (God Shanker) is an example of tolerance.
It is an example of tolerance and togetherness of Nepalese.
(d) The author talks about the eyes in many places: the eyes of the shaven monks and nuns, eyes in the window and door panels, the eyes of the Himalayas, the eyes of the paralyzed boy, the eyes of the welcoming villagers and above all the half-closed eyes of the Buddha. Explain how all the instances of eyes contribute to the overall unity of the story.
In the story “The Half-closed Eyes of the Buddha and the Slowly Sinking Sun” the author talks about the eyes in many places.
They are connected as under:
The eyes of shaven monks and nuns
It indicates ‘the samyak gaze’ or gaze of purity.
It means the sight that perceives everything in its true form.
Eyes in the window and door panels
It indicates feature of traditional Nepalese architecture.
The decorative windows have been described as a symbol of Newar culture and artistry
The eyes of the Himalayas
The view the Himalayas is supremely sacred.
The eyes of the Himalayas indicate seeing of the god in every atom of the universe.
The eyes of the paralyzed boy
These eyes are as beautiful as the setting sun’s reflection.
They seem as the eyes of the Buddha.
The eyes of the paralyzed boy hide the end of life.
The eyes of the welcoming villagers
The guide introduces the visitor as a doctor.
The poor parents are overjoyed.
In their eyes, there is a depth of faith, connection, kindness and thankfulness.
The half-closed eyes of the Buddha
The half-closed eyes of Buddha indicate that Buddha is protecting Nepal.
Here, Nepalese people feel peace and warm through Buddha.
These all eyes represent Nepal as a rich in culture, religion, tradition and arts.
If the history books destroy, these eyes will again create a new culture, religion, tradition and arts.
Thus, the author connects all these eyes for the overall unity of the story.
****
Click on the link for YouTube videos: |
|
Accounting Equation |
|
Basic Journal Entries in Nepali |
|
Basic Journal Entries |
|
Journal Entry and Ledger |
|
Ledger |
|
Subsidiary Book |
|
Cash Book |
|
Trial Balance & Adjusted Trial Balance |
|
Bank Reconciliation Statement (BRS) |
|
Depreciation |
|
Final Accounts: Class 11 |
|
Adjustment in Final Accounts |
|
Capital and Revenue |
|
Single Entry System |
|
Non-Trading Concern |
|
Government Accounting |
|
Goswara Voucher (Journal Voucher) |
*****
(a) Write an essay on Living Proximity to Nature.
Living Proximity or Closeness to Nature
We see nature around us.
Nature includes trees, flowers, plants, animals, the sky, the sun, the moon, mountains, air, forests and so on.
It provides oxygen, food, water, shelter, medicines, clothing materials and much more to the living things.
It is so great and beyond human imagination.
It is the most powerful than any other.
Nature never demands anything from humans.
For living things, it is not possible to survive without nature.
We should respect all the natural things because life on this planet is possible due to incredible nature.
Nature nourishes life from all sides.
Sometimes, nature destroys by flood, land sliding, tsunami, cyclone, tornado, drought, volcano and so on.
Nature is a most precious gift provided by God to us.
We should to enjoy the nature but not to harm it.
Nature is the most beautiful part of our life.
It makes us happy and let us natural environment to live healthily.
We should always try to conserve nature for our healthy future as well as for the next generation.
(b) The story talks about ethnic/religious co-existence of different communities in Nepal, where the Buddhists and the Hindus and the Aryans and non-Aryans have lived in communal harmony for ages. In your view, how have the Nepali people been able to live in such harmony?
In the story “The Half-closed Eyes of the Buddha and the Slowly Sinking Sun” the author talks about the ethnic and religious co-existence of different communities in Nepal.
Nepal is a small and beautiful country.
There are historical, cultural, political and geographical factors.
The Buddhists, the Hindus, the Aryans and non-Aryans have lived in communal harmony for ages.
From ancient times to now, Nepali people are known for their unity and harmony.
At present, there are Khas-Aryan, Janajati, Newars, Madheshi, Muslims, Marwadi, Bengali, Punjabi etc.
They follow different religions.
They worship different deities, they celebrate different festivals but they live in communal harmony.
They are seen in each other’s celebrations.
We can find fine cooperation among Nepali people.
They are deeply connected both culturally and traditionally.
In my points view, the Nepali people have been able to live in communal harmony.
It is possible due to the long-term harmonious relationship between the Nepalese people.
Keep in mind
Religion % of the Nepalese population: |
|||
Census 2021 |
Census 2011 |
Census 2001 |
Census 1971 |
Hindu |
Hindu 81.3%, |
Hindu 80.62%, |
Hindu 89.4%, |
Buddhist |
Buddhist 9.0% |
Buddhist 10.74% |
Buddhist 7.5% |
Muslim |
Muslim 4.4% |
Muslim 4.20% |
Other 3.1% |
Kiratist |
Kiratist 3.0% |
Kiratist 3.60% |
|
Christian |
Christian 1.4% |
Christian 0.45% |
|
Sikhs |
Sikhs 0.1% |
Other 0.40% |
|
Jains |
Jains 0.1% |
|
|
Other |
Other 0.7% |
|
|
|
|
|
|
EP Online Study
Thank you for investing your time.
Please comment on the article and share this post on your social media platform.
Jay Google, Jay YouTube, Jay Social Media
जय गूगल. जय युट्युब, जय सोशल मीडिया
Comment box closed